Tempo Verbal (Akkia)

De Enigma
Ir para: navegação, pesquisa

Sobre o Tempo (Gramática)

Nota: Todos os direitos reservados (Sol Cajueiro).

Tempo Verbal -- Classe 16 (Conlang Classes).

Preset: +du

–– Su hahyar du.

–– Eu estou falando daqui a pouco.

–– I'm speaking in a moment.

Publiaeg Present: a, ae, ta, tta, +ist, ung, oa, ah, schta, (n)en, (f)(a)t, da, dida, jyr

–– Su atta saetus.

–– Eu faço isso (isto aqui).

–– I do this (this here)

Non Passat: + (antes do verbo, ou no início da frase)

–– Tá atta sata, niyssen de.

–– Eu faço (vou fazer) isso, assim (desta maneira).

–– I (will) do this, this way.

Privat: -ttaka –– excessão: atta (fazer, realizar, perceber)

–– Iylki hahattaka ennai wa.

–– Ele (Ela) fala com a mulher, sem ser em público.

–– He (She) speak to the woman, not in public.

Evident: +itari, -òg

–– Itari da.

–– (Então), Isso é assim (demonstrando).

–– (Then), you do it this way (showing how to).

Kontinuant: -yar, -ung, +olae (+ella, +olla)

–– Su hahyar et obbai.

–– Eu estou falando com você.

–– I'm speaking to you.

Integritive: -yor

–– Sua hahyor tuyer obbai.

–– Eu falo de você com você (sendo justo).

–– I speak about you with you (to be fair).

Prescient: -(a)stra

–– Iylki merschastra tahvyt nokta to wa.

–– Ele (Ela) prevê estar vendo estrelas de noite (sem evidências).

–– He (She) predicts to be looking to the stars at night.

Provavilae: -(a)i, +affer

–– Affer das. Hahai obbai, ashita to ya.

–– Isso é provável. Falo (Vou falar) com você amanhã, e lembre-se disso.

–– It's probable. I (will) speak to you tomorrow, remember this.

Partissip Passat: -ita (kommon), -kat (regular)

–– Aklita sui taas iylki e wa.

–– (Isso foi) Dito a mim por ela.

–– (It was) Said by me to her.

Passat: -(t)tu/+tu (kommon passat), -u (regular)

–– Akata tu wa (Akatu).

–– Entendi.

–– I understood.

Konvidative: -ar, -er, -ir

–– Obbea haher sui.

–– Você poderia falar comigo (sugestão).

–– You could speak to me (suggestion).

Efemmere Passat: -(a)re

–– Attare de, odgo sa lutta-u hayai de wa.

–– Estava fazendo (isso), mas acabou rápido.

–– (I) Was doing (it), but it was over fast.

Fakt Finnet: +dil-a (present), +dul-a (passat), +das (a existência de)

–– Täaila to, totomnika hayai "sata" otkae dil-a.

–– Hoje em dia, todos estão querendo "coisas" rápido (factual).

–– Nowadays, everyone wants "things" fast (factual).

Imperative: +(ta)te (kommon), -(a)(é)e (regular), -te (regular)

–– Tate obbea haha sui ya.

–– Fale comigo, e não se esqueça disso (formal).

–– Speak to me, and don't forget about this (formal).

Interruptive: +pa –– Imperative: +pe

–– Aklae sata pe.

–– Pare de dizer isso.

–– Stop saying this.

Past Kontinuant: -yur, +ore

–– Su hahyur et, ila iylki o atta ore saotus.

–– Eu estava falando, quando ele estava fazendo aquilo.

–– I was speaking, when he was doing that.

Partissipant: -(ae)as

–– Su hahaeas obbai.

–– Eu participo de falar com você.

–– I take part in speaking to you.

Partissipant Passat: -rýh, -(k)(k)ou

–– Addou takai de,...

–– Era uma vez,...

–– Once upon a time,...

Antiquae: -(ae)ous

–– Iylki o hahaeous Shadjakmylai meaki de wa.

–– Ele falou (há muito tempo) com o Panteão sobre a história.

–– He spoke (long ago) to the Pantheon about the story.

Preterityer Oftýr: +esse –– mas cuidado: esse da é: que assim seja

–– Su esse atta soetus, odgo arayer awatta tu wa.

–– Eu faria isso, mas mudei de idéia.

–– I would do it, but I've changed my mind.

Cópula: +da (ser, estar, existir, fazer, realizar, perceber, ter, ou estar localizado), +et(t)(a) (estar), +ist (3ª pessoa do singular), +dòg (evidente de: da, usado como ênfase)

–– Sou da,... Soe dòg, samea iylki hahu wa.

–– Olha só,... Isso é isso mesmo, do mesmo jeito que ele (ela) disse.

–– Amazing,... That's it, the same he (she) said.

Oftýr: +/-(e)

–– Sua etta vá mae to, ashita to wa.

–– Eu vou estar aqui, amanhã.

–– I'll be here, tomorrow.

Ergativo: Indicação de Valência

Não se esqueça de que a necessidade de Valência só acontece no Tempo –– Present. Outros Tempos não têm a obrigação de demonstrar a Valência, ou seja, quantos Argumentos o Verbo exige.

Não existe a necessidade de demonstrar mais Argumentos do que 2 (dois) Argumentos; marque com Valência 2, e continue.

Para comparação, observe que se fosse Nominative, os 2 (dois) Argumentos de Valência 2 seriam o Objeto Direto e o Objeto Indireto, mas como estamos falando de Ergative, são chamados de Argumentos.

1) Sem modificações no Presente: Intransitivo, ou Valência 0 (zero).

–– Suyer haha.

–– Eu falo (sem complementos).

–– I speak (no more to say).

2) -as: Valência 1.

–– Suyer hahas obbeta hu wa.

–– Eu falo com você. (Não confundir com o Tempo –– Partissipant).

–– I speak with you.

3) -(a)sta: Valência 2.

–– Suyer hahasta obbeta hu schatkasawa.

–– Eu falo com você sobre a casa. (Note o Genitive-2: -sawa).

–– I speak with you about the house.

4) Detransitivação: -ttafa.

–– Suyer attafa.

–– Eu faço (e não tem o que).

–– I make (and there's no what).

Obrigado por ler.